Versão: Junho 2025
Apenas o texto completo dos Termos e Condições é juridicamente vinculativo.
Tópico | Informação Breve |
---|---|
O que recebo? | Conexão de internet encriptada (VPN) como serviço digital e opcionalmente o hardware "Shellfire Box" |
Quanto tempo dura o contrato? | Passes de Uso: 24h / 7 dias / 30 dias (expira automaticamente) Subscrições: 1 / 12 / 24 meses duração mínima, depois cancelável diariamente |
Como cancelo? | Após o prazo básico a qualquer momento até 1 dia de calendário antes do término via botão de cancelamento ou forma textual Apps: na conta da respetiva loja |
Quanto custa? | O preço é mostrado no checkout e pago antecipadamente. Aumentos apenas com consentimento expresso – silêncio não conta como consentimento. |
Retratação & Reembolso | Direito legal de retratação de 14 dias mais garantia voluntária de reembolso de 14 dias |
Suporte | Email support@shellfire.de · Telefone +49 6101 659 252 40 |
Estes Termos e Condições aplicam-se a todos os contratos entre Shellfire GmbH, Altkönigstraße 10 A, 61389 Schmitten ("Shellfire", "nós") e consumidores (§ 13 BGB) relativos a serviços VPN digitais e qualquer hardware entregue ("Shellfire Box"). Condições conflituosas ou divergentes não se tornarão parte do contrato a menos que concordemos expressamente com a sua validade em forma textual.
1. Serviço. O objeto é o fornecimento de uma rede privada virtual (VPN) como serviço digital (§§ 327 ff. BGB) juntamente com apps e opcionalmente hardware.
2. Convite para oferta. As nossas apresentações online são meros convites para fazer uma oferta.
3. Formação do contrato. Um contrato forma-se assim que aceitamos a sua oferta ativando o serviço ou expressamente (email). O botão de pedido diz "Encomendar agora com custos".
4. Idade mínima 18 anos. Ao fazer uma oferta, confirma a sua maioridade legal (caixa obrigatória). Podemos solicitar prova apropriada (ex. verificação eID, verificação de cartão de crédito). Se for descoberta menoridade, fechamos a conta e reembolsamos as taxas pagas (§§ 104 ff., 109 BGB).
1. Descrição do serviço. Operamos uma rede mundial de servidores VPN e permitimos transmissões de dados encriptadas.
2. Manutenção. Anunciamos a manutenção planeada – quando possível – pelo menos 24 horas de antecedência.
3. Os seus direitos em caso de interrupções. Em caso de interrupções significativas ou repetidas, aplicam-se os seus direitos estatutários sob §§ 327d–327l BGB (redução, retirada, danos ou reembolso de despesas) bem como um direito extraordinário de rescisão.
4. Privacidade e Proteção de Dispositivos Finais (TDDDG).
1. Manter os dispositivos finais atualizados (patches do sistema operativo e de segurança).
2. O uso impermissível (crimes, spam, violações de propriedade intelectual) é proibido. O bloqueio ocorre apenas após aviso e após o término infrutífero de um período apropriado (regularmente 48 horas), se razoável. Em caso de bloqueio final, reembolsamos taxas proporcionais pelo prazo restante.
1. Os preços incluem IVA legal; procedimento OSS em toda a UE.
2. As taxas são devidas por intervalo de faturação antecipadamente. Os métodos de pagamento admissíveis são mostrados no checkout.
3. Ajustes de preços. As alterações aplicam-se apenas após consentimento expresso. O silêncio não conta como consentimento.
Modelo | Prazo Mínimo | Extensão | Rescisão |
---|---|---|---|
Passes de Uso (24h / 7 dias / 30 dias) |
prazo fixo | expira automaticamente | não necessário |
Subscrição (1 / 12 / 24 meses) |
ver à esquerda | depois ilimitado (faturação diária) | a qualquer momento até 1 dia antes do término via botão de cancelamento ou forma textual |
Para intervalos > 3 meses, enviamos emails de lembrete 3, 2 e 1 mês antes da renovação (§ 312k Abs. 2 BGB).
Confirmação: Confirmamos cada rescisão imediatamente por email.
Esta cláusula aplica-se apenas se comprar uma Shellfire Box ou outro hardware.
O hardware permanece nossa propriedade até ao pagamento completo (§ 449 BGB).
Os direitos para produtos digitais (§§ 327 ff. BGB) aplicam-se. Durante o prazo do contrato, fornecemos todas as atualizações de segurança e funcionais necessárias.
Responsabilidade ilimitada por intenção, negligência grave, lesão à vida, corpo, saúde, sob ProdHaftG e Art. 82 RGPD.
Por danos materiais e financeiros de negligência leve, somos responsáveis apenas por violação de obrigações contratuais essenciais (obrigações cardinais) e limitado a danos previsíveis, típicos do contrato.
Caso contrário, a responsabilidade é excluída na medida legalmente admissível.
A lei alemã aplica-se preservando os padrões obrigatórios de proteção do consumidor do seu país de residência (Art. 6 para. 2 Regulamento Roma I). Para ações da Shellfire contra consumidores, aplica-se o seu local geral de jurisdição; os consumidores podem também processar no seu local de residência (Art. 18 Regulamento Bruxelas I).
Plataforma EU OS: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Não participamos em procedimentos de resolução de disputas perante um conselho de arbitragem de consumidores (§ 36 VSBG).
As alterações ocorrem apenas por razões convincentes (ex. alterações legais) e sem prejudicar os serviços principais.
§ 327r BGB permanece não afetado.
Ponto de Contacto Art. 11 DSA: dsa-contact@shellfire.de (DE/EN)
Formulário de Notificação Art. 16 DSA: https://www.shellfire.com.br/dsa-complaint/
Procedimento Interno de Reclamação Art. 20 DSA: https://www.shellfire.com.br/dsa-redress/
Estes Termos e Condições estão disponíveis em alemão e inglês. Em caso de discrepâncias, aplica-se a versão mais favorável ao cliente.
Se uma disposição destes Termos e Condições for inválida, o contrato permanece válido no restante. Em lugar da cláusula inválida, aplicam-se as disposições legais (§ 306 BGB).